-
Par chiichan le 6 Février 2019 à 20:30
Sprites
Les sprites sont des petits personnes en pixels, j'ai mis ici ceux que j'ai trouvé sur Tsubasa RESERVoir CHRoNicle,ils ne sont pas de moi.
-
Par chiichan le 23 Janvier 2019 à 22:26
Lyricks / Paroles de chansons
Saison 1 : Opening [BLAZE] Saison 1 : Ending [Loop] Français
Cherchant un rêve sans fin dans un monde inconnu...
D'innombrables émotions perçant nos cœurs en cavale.
Notre chant continue sans hésitation, silencieusement.
Nos ombres se sont mêlées du plus profond coin du ciel.
Nous gravons ces souvenirs dans l'inévitable et le caprice.
Même si cette piscine de temps que nous avons passé
hésite, je crois en ta voix.
Cherchant un rêve sans fin dans un monde inconnu...
Je sais que même si je perd cette lueur, un jour,
il y aura une flamme que tu aura allumée pour moi dans ton cœur étincelant.
Et nous changerons ces fragments de rêves en ailes.
Romanji
Hatenaki yume motomeru shirubenaki sekai de...
Kasanaru omoi kokoro tsukisasu kodou
Shizuka ni tsuzuku tamerai mo nai uta
Tooku sora no kanata kara mazariatta bokura no kage
Hitsuzen to kimagure no naka shirusareta kioku
Surechigatta toki no uzu
Kuchihatete mo kimi no koe o shinjite
Hatenaki yume motomeru shirubenaki mirai de
Boku ga hikari nakushite mo itsuka
Kimi ga tomoshite kureta kirameku mune no honoo
Tsubasa ni kawaru kibou no kakeraFrançais
Quand cette ville est baignée par la lueur du crépuscule
sort une petite, tout petite graine.
Alors si tu dis que le sol est une route
Pourrais-je être amoureuse rien qu'en fermant les yeux ?
Si ce monde était plat, nous ne nous serions jamais rencontrés.
Nous courrions pour rester à l'écart l'un de l'autre.
Sans ralentir, peu importe la distance qui nous sépare.
A mi-chemin d'une boucle miraculeuse, nous nous rencontrerons sûrement de nouveau.
Nous nous rencontrerons sûrement de nouveau.
Romanji
nee kono machi ga yuuyami ni somaru toki wa
chiisana tane wo otosu darou
fumikatamerareta tsuchi o michi da to yobu no naraba
me o tojiru koto demo ai kanaa?
kono hoshii ga tairanara futari deaete nakatta
otagai o toozakeru you ni hashitteita
supiido wo yurumezu ni ima wa donna ni hanarete mo
meguru kiseki no tochuu ni mata mukaiau no darou
mukaiau no daroSaison 2 : Opening [It's] Saison 2 : Ending [Kazemachi Jet] Français
Je ne serai plus comme avant. Je surpasserai toute ma tristesse.
Mais je ne m'en sortirai pas indemne, puisque je suis partit à ta recherche.
J'ai épuisé mes pauvres jambes.
Quelque part, tu m'as montré comment faire battre mon cœur de nouveau.
Je sais que je ne t'ai pas perdue pour toujours, c'est ce qui me donne le courage de continuer.
Vas-y !
Aussi longtemps que tu souries, aussi longtemps que tu chantes.
J'aurai tout ce que je recherche. Ouah Ouah !
Tu m'as donné du courage. Tu m'as montré ce qu'était la gentillesse.
A présent, rien que le fait de regarder dans tes yeux me donne la force de continuer de marcher.
Romanji
Mou modoranai ano hi bi ni ima chikau kanashimi ni uchikatsu koto
Mukizu no mama koerarenai kimi ni mata deau tame no tabi wa
Ashiato mo moetsukite
Kimi ga itsuka oshiete kureta Kokoro no yakudou ga karitateru
Mirai made wa ubawaretenai Sore o shitteru kara ikeru
JUST GO ON
Kimi ga hohoemu nara Kimi ga utaeru no nara
Ore ga nozomu subete ni kaeru WOW WOW
Kimi ga kureta yuuki Kimi ga kureta yasashisa
Mae wo mitsumete aruku chikara ni naruFrançais
Tu ne l'as pas encore remarqué.
Mais le pouvoir de changer le passé, se trouve en nous même.
C'est si simple, mais pourquoi suis-je si seule ?
Les larmes coulent sur mes joues...
Ce qui me manque est dans ton regard.
L'homme qui écrit dans le ciel, parle de toi.
Prend la, prend ma main. Allons-y.
Tends-moi ta main. Nous attraperons le vent.
Prend la, prend ma main. N'aies pas peur.
Serre-la, serre ma main et... nous volerons ! Aussi longtemps que je suis à tes côtés.
Romanji
ki ga tsuitenai kimi wa mada
kinou sae kaeru chikara ga futari ni aru te koto
wake mo nai no ni lonely
namida ga harahara to ochite
aitai no wa hitori
sora ni egaku hito kimi no koto da yo
kono te o te o totte issho ni ikou yo
te o te o nobashi kaze tsukamu n da
te o te o totte kowagaranaide
te o te o tsunagu soshite toberu kimi to nara